close
   


   雖然諸多書評,包括改編成電影後的影評,都說赫拉巴爾的作品
   有引人發噱的幽默!我在讀《過度喧囂的孤獨》和這本《沒能準
   時離站的列車》時,心臟卻都被緊緊壓著,有些喘不過氣來。

   故事裡都是毫不起眼的小人物,有些人渾渾噩噩地過,卻也有像
   捆書工、車站見習員一般,想用他們的雙手紮紮實實「有一番作
   為」。我甚至覺得赫拉巴爾不只關注小人物,這兩部作品裡也出
   現了一些動物,被輾斃的老鼠、即將運往屠宰場的牛群…無聲無
   息的迎接他們的死亡,倒是只有人類會哎叫。

   在最後的篇章裡,我想起父親描述過的越戰勇士,愈是接近死亡
   ,他們腦中浮現的離家園愈近,或許有女人抱著小孩,站在門口
   迎接,再幾步路就能到達幸福…這樣的畫面,也使抱著書的我激
   動不已,久久難以釋懷。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Euphemia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()